简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إجازة الأب في الصينية

يبدو
"إجازة الأب" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 陪产假
أمثلة
  • وفي القطاع الخاص، تُمنح إجازة الأب بناء على تقدير صاحب العمل.
    在私营部门,父亲产假由雇主决定。
  • وزادت بعض البلديات أيضاً إجازة الأب من خمسة أيام إلى سبعة.
    有些地区还增加了5-7天的陪产假。
  • وبدلا من ذلك، يجوز تحميل إجازة الأبوة على إجازة الأب السنوية المستحقة.
    否则陪产假可从该名父亲应享的年假中扣除。
  • ويمكن أن يُستفاد من إجازة الأب هذه التي تدوم عشرة أيام بكل حرية في موعد أقصاه ثلاثين يوماً بداية من تاريخ الوضع.
    这10天假期可在分娩后30天内随意休假。
  • ويندرج التمديد في إجازة الأب في إطار فلسفة ترمي إلى تحسين التوفيق بين الحياة المهنية والحياة الخاصة. وهي فلسفة تشدّد على زيادة إسهام الرجال عند ازدياد مولود للأسرة، وتحفزهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأسرية في هذا المجال.
    决定增加父亲的育儿假天数,是出于改善职业生活与个人生活之间的协调的目的,可以促使男人在新生儿降生后更多地关注家庭,负起家庭养育子女的责任。
  • وإلى حد الآن، كان بالإمكان الاستفادة من إجازة الأب فقط بالإلغاء الكامل لعقد العمل خلال فترة لا تنقطع تدوم ثلاثة أشهر (إجازة الأب الكاملة) أو عن طريق العمل على أساس التفرغ الجزئي لفترة لا تنقطع تستمر ستة أشهر (إجازة الأبوة لبعض الوقت).
    到目前为止,父母双方育儿假的休假方式有两种:一是在3个月内完全废止工作协议而去休假(全时的父母育儿假),二是在不间断的6个月内半天工作半天休假(非全时父母育儿假)。